この日は台風15号が近づきつつありました。
Cơn (Trận) bão sắp đến gần rồi cho nên trời tối và có vẻ mưa
<対訳> 台風が近づいています。ですから暗くなって雨が降りそうです。
<単語帳> bão:台風(暴) cơn :bão等自然現象や生理現象の類別詞、 trậnも同様で風や雨がひとしきり激しく吹いたり降ったりするときの「一陣」に相当、 cơn よりも強いイメージ。
sắp ~ rồi :もうすぐ~になる 近接未来を表現 đến gần:近づいてくる gần は近い、反対語は xa
đến と đi の使い分け đi học :学校へ行く đến trường (học):登校する
cho nên : だから、それゆえ 原因や結果をあらわす trời tối:直訳すれば天気が暗くなるだが、it's dark のように trời は訳さなくても良い
tối : 暗い、反対語は sáng:明るい buổi sáng :朝 buổi tối :晩
vẻ:様子 có vẻで様子がある vẻ mặt :顔の様子から表情 mưa:雨
ベトナムのじゃんけん
物事の決着をつける最善の方法はじゃんけん。ベトナムのじゃんけんを教わり、早速クラスで実践しました。ぐう、チョキ、パーのルールは日本と同じです。
① oăn tù tì まず、ワン・ツー・スリーで開始
② ra cái gì ? 「何だすの」と一緒に掛け声
③ ra cái này 「これを出す」と一緒に返事
グー= quả đấm:拳 cái búa:ハンマー チョキ= cái kéo : はさみ cái dùi (きり)
パー= xòe (ひらく)tờ giấy(紙) chiếc lá (葉っぱ)