yaoryu-vietnam

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/10/6  

    9月29日、台風20号が上陸、首都ハノイを含むベトナム北部から中部にかけた各地で洪水や地滑り、住宅の損壊が相次ぎました。 Việt Nam, nhất là miền Bắc và miền Trun ...

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/9/20  

    今週の木曜日の夜は雨の後、少し涼しさを感じました。 Sau khi mưa tạnh, trời đã hơi mát một chút rồi.       <対訳> 雨が止んで、少しだけ涼しくなっ ...

    no image

    お知らせ

     秋期コース 受講者募集

    2025/9/17  

    秋期コース(10月〜12月開催)の受講者を募集中です。 私たちとベトナム語を学びませんか。 開催日 10月~12月の木曜日 全10回      10月 2日、9日、16日、23日   11月 6日、1 ...

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/9/12  

    講座で発音指導の Cháu Linh が「粉瘤」と診断されて手術することに。先生が早速調査してくださいました。 「瘤(こぶ)」~「瘤(こぶ)になる」「瘤(こぶ)を作る」 bướu : u nổi tr ...

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/9/6  

    この日は台風15号が近づきつつありました。 Cơn (Trận) bão sắp đến gần rồi cho nên trời tối và có vẻ mưa <対訳> 台風が近づいています。で ...

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/9/1  

     Cơm Việt(ベトめし)「Cơm tấm」 「Cơm tấm」 とは cơm nấu bằng tấm のこと。くず米で炊いたご飯の意です。 グループラインで松屋の「コムタム(cơm tấm)風 ...

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/8/23  

    今年の残暑は本当に厳しいです。この暑さを乗り切るためのスタミナが重要です。 今週は栄養について学びました。 3 yếu tố dinh dưỡng chính = nguồn năng lượng:  ...

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/8/22  

    8月7日は立秋。暦の上で秋が始まる日ですが、連日の酷暑、とても実感できません。 講座では「立秋」について学びました。 Hôm nay đúng là ngày tiết lập thu trong 2 ...

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/8/29  

    「地震」(động đất)と「津波」(sóng thần) ロシア・カムチャッカ半島を震源とするM8.7の地震が発生、太平洋沿岸に津波が押し寄せました。 今週は地震と津波をベトナム語で教わりました。 ...

    no image

    お知らせ

    今週のベトナム語

    2025/7/18  

    Cuộc bầu cử đại biểu quốc hội Chúng ta hãy đi bỏ phiếu